daniel

Daniel 7:27 translation

Daniel 7:27 translation

I hope someone can help me with this one.

Question – What is the correct translation of end of Daniel 7:27? Is it Him (God) or it (kingdom)?

As much as I looked, all English translations say Him – ESV,NASB,NET,HCSB,ASV,KJV,YLT and so on…

“Peace and Security!”

“Peace and Security!”

When they are saying, “Peace and security!” then destruction overtakes them suddenly… This article is a continuation of the previous two that were centered on 1Th 4:13­‑18 (Rapture Ready? and Escorting the King of Kings?). The beginning of the very nex…

Daniel 8: Antiochus or Antichrist? :: By Mark A. Becker

Daniel 8: Antiochus or Antichrist? :: By Mark A. Becker

[Daniel 8: Antiochus or Antichrist?] As is often said, it really is impossible to understand the book of Revelation without understanding the book of Daniel. The opposite is also true: It is impossible to fully understand the book of Daniel without understanding the book of Revelation. This is why Daniel was told… “But thou, O […]

The post Daniel 8: Antiochus or Antichrist? :: By Mark A. Becker appeared first on Rapture Ready.

Daniel: Revealer of Secrets, Part 2 :: By Paul J. Scharf

Daniel: Revealer of Secrets, Part 2 :: By Paul J. Scharf

In the last installment, I introduced you to my friend from ancient Babylon, the prophet Daniel. I commented on some of the overarching themes of his book in the attempt to demonstrate its significance and further provide some structure that might aid additional study. But I also tried to remind us of Daniel’s real, human […]

The post Daniel: Revealer of Secrets, Part 2 :: By Paul J. Scharf appeared first on Rapture Ready.

How did Daniel 7-12 become accepted?

How did Daniel 7-12 become accepted?

According to what is known as the Maccabean Hypothesis, the Hebrew half of the book of Daniel, chapters 7-12, was written during the Maccabean Revolt around 165 BCE as a propaganda technique to encourage the Jewish population to remain fai…

Daniel 7:14 douleuō vs. latreuō?

Daniel 7:14 douleuō vs. latreuō?

I have found two different renderings of פְלַח (pelach) at Daniel 7:14 in the LXX. One is δουλεύω (douleuō) and the other is λατρεύω (latreuō)
Are Blueletterbible and Biblehub citing different source texts for the LXX?
Can anyone shed some…

The Dual Reference Prophecy of Daniel 9:24-27: Part II :: By Randy Nettles

The Dual Reference Prophecy of Daniel 9:24-27: Part II :: By Randy Nettles

Daniel and Jeremiah were two righteous prophets of God who were fatefully linked together regarding events that occurred before, during, and after the desolations of Jerusalem and the first temple. Jeremiah became a prophet in Jerusalem in 627 BC. Daniel was taken captive during the first invasion by Nebuchadnezzar and the Babylonians in 605 BC […]

The post The Dual Reference Prophecy of Daniel 9:24-27: Part II :: By Randy Nettles appeared first on Rapture Ready.